quinta-feira, 17 de março de 2011

George Simpson da AUFORN Fala com Exclusividade Para o CUB


George Simpson da AUFORN fala com exclusividade para o CUB
Por Administrator
17 de junho de 2007

Jaime Maussan e George Simpson em New South Wales.

George Simpsom é diretor da AUFORN em Victoria na Austrália.
Entrevista e tradução feita por Milton Frank Junior - Presidente do CUB

1- Why did you start to study ufology?

Por que você começou a estudar ufologia?

A friend of mine in Primary school , about 41 years ago, brought a newspaper article to school about the Aurora Texas UFO crash of the late 1800s, and the burial of the alien body. This article was in the mid 60s, and I've been interested in it ever since.

Um amigo meu do primário, há 41 anos , levou um artigo de jornal para escola sobre o acidente de um OVNI em Aurora no Texas ocorrido por volta de 1800, bem como o funeral de um corpo alienígena. Este artigo foi no meio dos anos 60 e desde este tempo tenho me interessado pelo assunto.

2- Have you ever seen a UFO?

2- Você já viu um OVNI?

Yes. I've had several sightings over the years, Most of them have been in the distance.

Sim. Tenho tido diversos avistamentos ao longo dos anos, a maioria tem sido a distância.

3- If so, how was your experience?

3- Como foi a sua experiência?

All of them have been very interesting, and all of them have been different. Some of them have been impossible too, but I remember what I saw.

Todos eles foram muito interessantes, e todos eles foram diferentes. Alguns deles foram praticamente impossíveis também, mas lembro muito bem do que vi.

4- Could you talk a little bit to us about AUFORN? When AUFORN was founded?

4- Você poderia nos falar um pouquinho sobre a AURORN? Quando a AUFORN foi fundada?

I'm not sure when AUFORN started, but I became involved in it in 1998-1999, and started running the local meetings in 2000.

Não tenho a certeza agora de quando a AUFORN começou, mas comecei a me envolver com ela em 1998-99, e comecei a freqüentar as reuniões locais.

5- What are AUFORN objectives?

5- Quais são os objetivos da AUFORN?

Just to share the information about UFO sightings all over Australia, and the world. The founder, Diane Harrison, has the motto...Caring is Sharing.

Apenas o de compartilhar informações sobre os avistamentos de OVNIS em toda Austrália e mundo. Sua fundadora foi Diane Harrison, que tinha o lema: "Zelar é compartilhar".

6- What is the best UFO case that you've been involved with?

6- Qual foi o melhor caso ufológico que você se envolveu?

Probably the Westall School UFO case, which happened in 1966 when I was a child in a different school, and the Valentich case.

Provavelmente o caso da Escola Westall que aconteceu por volta de 1966 quando era criança numa escola diferente, e o caso Valentich.

7- How was your experience to research it?

7- Como foi sua experiência em investigá-lo?

I have interviewed many of the eye witnesses, and I have known some of them for years now. It's always good to investigate a really good case like these.

Tive de entrevistar várias testemunhas oculares, e conheço algumas delas por anos agora. É sempre bom investigar um caso realmente bom como esse.

8- What is the most important UFO case in Australia in your opinion? Can you tell us how this case was?

8- Qual foi o caso mais importante acontecido na Austrália em sua opinião? Você poderia nos contar como foi este caso?

Both of the above cases I mentioned. You should be able to find plenty of information about both of these cases using Google etc. Our website, auforn.com has some good eyewitness (of the Westall case) interviews from a Jeff Rense show just a few months ago.

Os dois casos que mencionei acima. Você precisa ser capaz de encontrar informações completas sobre estes dois casos usando o Google etc... Nosso site, www.auforn.com tem algumas boas testemunhas oculares do caso da Escola Westall que são entrevistas de uima mostra de Jeff Rense a poucos meses atrás.

The Valentich case was made into a documentary by the History channel in Portuguese.

Foi feito um documentário sobre o Caso Valentich pelo "History Channel" em português.

9- Could tell us about the UFO nests in Australia?

9- Você poderia nos falar sobre os ninhos de UFO na Austrália?

This is another old case from 1966 but from far North Queensland.

É um outro caso antigo de 1966, mas muito além de North Queensland.

10- Have you ever been to that area?

10- Você já esteve nesta área?

No, I have not been to Tully in Queensland.

Não, ainda não estive em Tully em Queensland.

11- What do you know about it?

11- O que você sabe a respeito deste caso?

Not that much, but it's in a few UFO books. The "nest" was a circular swirl mark left behind in a swamp when a UFO was seen to rise up from the swamp, seen by the farmer on that property.

Não muito, mas estão em alguns livros. O "ninho" era uma marca de redemoinho circular na parte esquerda traseira de um pântano quando um OVNI foi visto em decolagem daquele pântano. Foi visto por um fazendeiro naquela propriedade.

12- What is the ufology future in your opinion?

12- Em sua opinião qual o futuro da ufologia?

It's been going on for many years and should continue, I think.

Já vem acontecendo há vários anos e deve continuar, acho.

13- Do you believe in abductions?

13- Você acredita em abduções?

These have been happening since the early 1960s, if not before. The first one was the Betty and Barney Hill case , see the book " The Interrupted Journey" for details.

As abduções já vêm acontecendo desde os primórdios dos anos 60. O primeiro caso foi o de Betty e Barney Hill. Sugiro que leiam o livro "The interrupted Journey" (A viagem interrompida) para detalhes.

14- Do you agree with the use of hypnosis to solve an abduction UFO case?

14- Você concorda com o uso da hipnose para solucionar um caso de abdução?

Hypnosis can be a useful tool, but most UFO cases worth studying are never "solved".

Hipnose pode ser uma ferramenta a ser utilizada, mas a maioria dos casos ufológicos de valor não foram solucionados.

15- What kind of hints would you give to a new UFO researcher?

15- Que tipo de dicas você daria para um pesquisador de ufologia?

Ask lots of questions, and forget the skeptics. Keep a note of everything, and always keep going.

Faça um monte de perguntas, e se esqueça dos céticos. Mantenha anotado tudo, e sempre procure avançar.

16- What did you learn with ufology after all those years researching?

16- O que você aprendeu com a ufologia depois de todos estes anos pesquisando?

That we are still no closer to what is happening, and that we still have no real answers. This is an absolutely HUGE subject, and things are still going on all over the world.

Que nós ainda não estamos perto do que está acontecendo, e que nós ainda não temos respostas concretas. Isto é absolutamente uma enorme matéria, e as coisas continuam a acontecer ainda em toda a parte do mundo.

17- Please, leave a message to The Brazilian Ufology Center. We have 39400 members right now and everybody wants to here what you have to say to us.

17- Por favor, deixe uma mensagem para o Centro de Ufologia Brasileiro. Temos 39400 membros em nossa comunidade agora e todos gostariam de saber o quê você tem a nos dizer.
To all of you wonderful people in Brazil and South America, your country seems to be very active with UFO cases. Please keep on investigating them and reporting them so we can go on reading about these strange events. I met Jamie Maussan when he visited Australia, and I will attach a picture of him and me at a dinner from a UFO conference where we both were presenters, in New South Wales last Year.

Para todos vocês aí no Brasil na América do Sul. O país de vocês parece ser bem ativo em termos de casos ufológicos. Por favor, mantenham a investigação destes casos e relatando-os, pois desta forma nós poderemos ler sobre esses estranhos eventos. Encontrei-me com Jaime Maussan quando ele visitou a Austrália, e estarei anexando no início desta entrevista uma foto que tirei com ele durante um jantar numa conferencia ufológica onde nós dois fomos apresentadores em New South Wales no ano passado.

Tudo de bom, e mantenham o bom trabalho....

Thank you for asking me to participatAll the best, and keep up the good work....

e in this interview.

Obrigado por me pedir para participar desta entrevista.

Cheers...George Simpson. Director AUFORN Victoria, Australia.

Viva! George Simpson Diretor da AUFORN de Victoria na Austrália

Última Atualização ( 21 de julho de 2007 )

Nenhum comentário: